草莓视频app在线下载

校園生活

中華人民共和國國家通用語言文字法

發布:2014-04-15

  中華人民共和國主席令第三十七號

  《中華人(ren)民(min)共(gong)和國國家(jia)通(tong)用(yong)語言文字法》已(yi)由(you)中華人(ren)民(min)共(gong)和國第九(jiu)屆全國人(ren)民(min)代表(biao)大(da)會常務委員會第十八(ba)次會議于2000年10月31日通(tong)過,現予公布(bu),自2001年1月1日起施行。

                                                          中(zhong)華人民共和國主席 江澤(ze)民

                                                               2000 年10月(yue)31日

  中華人民共和國國家通用語言文字法
(2000年10月31日第(di)九(jiu)屆(jie)全國(guo)人民(min)代表大會常務委員(yuan)會第(di)十八次會議(yi)通過)

  目 錄
    第一章 總 則
    第二章 國家通用語言文字的使用
    第三章 管理和監督
    第四章(zhang) 附(fu)  則

  第一章 總 則

  第一條 為推(tui)動國(guo)家(jia)通(tong)用語言文(wen)字(zi)的規范(fan)化(hua)、標準化(hua)及其健康(kang)發展,使(shi)國(guo)家(jia)通(tong)用語言文(wen)字(zi)在社會生活中更好地發揮作用,促進(jin)各民族(zu)、各地區經濟文(wen)化(hua)交流,根(gen)據憲法,制定(ding)本法。

  第二條 本法所稱的國家(jia)通(tong)(tong)用語言(yan)文字是普通(tong)(tong)話和規范漢字。

  第三條 國家推廣(guang)普(pu)通話,推行(xing)規(gui)范(fan)漢字。

  第四條 公民(min)有學習和使用(yong)國家通用(yong)語言文字的權(quan)利(li)。

           國家(jia)為公民(min)學習和(he)使用國家(jia)通用語言文字(zi)提供(gong)條件。

           地方各級(ji)人民政府(fu)及其有關(guan)部門應當采取(qu)措施(shi),推(tui)廣普(pu)通話和(he)推(tui)行規范漢字(zi)。

  第五條 國家通用語言文字的(de)使用應(ying)當(dang)有(you)利于維護(hu)國家主權和民族尊嚴,有(you)利于國家統一和民族團結(jie),有(you)利于社會主義物質文明建(jian)設(she)和精神文明建(jian)設(she)。

  第六條 國(guo)(guo)家(jia)頒(ban)布(bu)國(guo)(guo)家(jia)通(tong)用(yong)語言(yan)文字(zi)(zi)的規(gui)范和(he)標準,管(guan)理國(guo)(guo)家(jia)通(tong)用(yong)語言(yan)文字(zi)(zi)的社會(hui)應用(yong),支持(chi)國(guo)(guo)家(jia)通(tong)用(yong)語言(yan)文字(zi)(zi)的教(jiao)學(xue)和(he)科(ke)學(xue)研(yan)究,促(cu)進國(guo)(guo)家(jia)通(tong)用(yong)語言(yan)文字(zi)(zi)的規(gui)范、豐富和(he)發展(zhan)。

  第七條 國(guo)(guo)家獎勵(li)為(wei)國(guo)(guo)家通用語言文字事業(ye)做出(chu)突出(chu)貢(gong)獻(xian)的組織(zhi)和個人。

  第八條 各(ge)民族都(dou)有使用(yong)和發展自己的語言文字的自由。

          少(shao)數(shu)民(min)族語(yu)言文字(zi)的使用依據憲法(fa)、民(min)族區域自治法(fa)及其他(ta)法(fa)律的有關規定。

  

第二章 國家通用語言文字的使用

  第九條 國(guo)家(jia)機關(guan)以普(pu)通話和規范漢字(zi)為公務(wu)用(yong)語用(yong)字(zi)。法律另(ling)有規定的(de)除(chu)外。

  第十條 學校及其他教(jiao)育(yu)機構以普(pu)通話和規范(fan)漢(han)字為基本(ben)的教(jiao)育(yu)教(jiao)學用語(yu)用字。法律另有規定的除外。

          學校及其他教育機構通過(guo)漢(han)語(yu)(yu)文(wen)課程教授普通話和(he)規(gui)范(fan)漢(han)字。使用的(de)漢(han)語(yu)(yu)文(wen)教材(cai),應當(dang)符合國家通用語(yu)(yu)言文(wen)字的(de)規(gui)范(fan)和(he)標準(zhun)。

  第十一條 漢語文(wen)(wen)出版物應當符合國(guo)家通用語言文(wen)(wen)字的規范和(he)標準。

            漢語文(wen)出版物中需要使用(yong)外(wai)國(guo)語言(yan)文(wen)字的(de),應當(dang)用(yong)國(guo)家通用(yong)語言(yan)文(wen)字作必(bi)要的(de)注釋(shi)。

  第十二條 廣播電臺、電視臺以(yi)普(pu)通話為基本的播音用語。

            需要使(shi)用外國語(yu)言(yan)為播音用語(yu)的,須經(jing)國務院廣播電(dian)視部門(men)批準。

  第十三條 公共服(fu)務(wu)行業以規范漢字(zi)為基本(ben)的服(fu)務(wu)用字(zi)。因公共服(fu)務(wu)需(xu)要,招牌、廣告(gao)、告(gao)示、標志牌等使(shi)(shi)用外國文(wen)字(zi)并(bing)同時使(shi)(shi)用中文(wen)的,應當使(shi)(shi)用規范漢字(zi)。

            提倡(chang)公共服務行業以(yi)普通(tong)話為服務用語(yu)。

  第十四條 下(xia)列情形,應當以國家通用(yong)(yong)語言(yan)文字(zi)為基(ji)本的用(yong)(yong)語用(yong)(yong)字(zi):

             (一)廣播(bo)、電影、電視用語用字;

             (二)公共場所的設施用字;

             (三)招牌、廣告(gao)用字;

             (四(si))企(qi)業事業組(zu)織名(ming)稱;

             (五)在境內銷售(shou)的(de)商品(pin)的(de)包裝、說明。

  第十五條 信息(xi)處理(li)和信息(xi)技術產(chan)品(pin)中使用的國(guo)家通(tong)用語言文字應當符(fu)合(he)國(guo)家的規范和標準(zhun)。

  第十六條 本(ben)章有(you)(you)關規(gui)定中,有(you)(you)下列(lie)情形的,可(ke)以(yi)使用方(fang)言:

            (一)國家機關(guan)的工作(zuo)人員執行(xing)公務時確需使用(yong)的;

            (二(er))經國務院廣(guang)播電視部(bu)門或省級(ji)廣(guang)播電視部(bu)門批準的播音用(yong)語;

            (三)戲曲、影視等藝術形式中需要使用的;

            (四)出版、教學、研究中(zhong)確需使用的。

  第十七條 本章有關規定(ding)中,有下列情形的,可(ke)以保留(liu)或(huo)使用繁體字、異體字:

            (一)文物古跡(ji);

            (二(er))姓氏中的異(yi)體字;

            (三)書法、篆刻(ke)等藝術作品;

            (四)題詞和招牌的(de)手(shou)書(shu)字;

            (五(wu))出版、教學(xue)、研究中需要使用的;

            (六)經國務院有關部門批準(zhun)的(de)特殊情況。

  第十八條 國家通用語(yu)言文(wen)字(zi)以《漢語(yu)拼音方(fang)案》作為拼寫和(he)注音工具。

           《漢(han)語拼音(yin)方案(an)》是中國人名、地名和中文文獻羅(luo)馬字(zi)母拼寫法(fa)的統一規范,并用(yong)于漢(han)字(zi)不(bu)便(bian)或不(bu)能使用(yong)的領(ling)域(yu)。

            初等教育應當進行漢語拼音(yin)教學(xue)。

  第十九條 凡以普通話作為工(gong)作語言(yan)的(de)崗位,其工(gong)作人員應當(dang)具備(bei)說普通話的(de)能力。

            以普(pu)通話(hua)(hua)作為工作語言的(de)播音員(yuan)(yuan)、節目(mu)主持人(ren)和影(ying)視話(hua)(hua)劇演員(yuan)(yuan)、教師、國(guo)家機關(guan)工作人(ren)員(yuan)(yuan)的(de)普(pu)通話(hua)(hua)水平,應當分(fen)別達到國(guo)家規定的(de)等級標準;對尚(shang)未達到國(guo)家規定的(de)普(pu)通話(hua)(hua)等級標準的(de),分(fen)別情況進(jin)行(xing)培訓(xun)。

  第二十條 對(dui)外漢(han)(han)語教學(xue)應(ying)當教授(shou)普通話和規(gui)范漢(han)(han)字(zi)。

  

第三章 管理和監督

  第二十一條 國(guo)家通用語(yu)言(yan)文字工(gong)作(zuo)由國(guo)務(wu)院語(yu)言(yan)文字工(gong)作(zuo)部(bu)門負責規劃指(zhi)導、管理監督。

               國務(wu)院有關部門管(guan)理本系(xi)統的國家(jia)通(tong)用語言文字的使用。

  第二十二條 地方(fang)語言文(wen)字(zi)工(gong)作部門和其他有關(guan)部門,管理和監督本行政區域(yu)內的國(guo)家通用(yong)語言文(wen)字(zi)的使(shi)用(yong)。

  第二十三條 縣級(ji)以上各級(ji)人民政府工(gong)商行(xing)政管(guan)理部門依法(fa)對企(qi)業名稱、商品名稱以及廣告的(de)用語(yu)用字進行(xing)管(guan)理和監(jian)督。

  第二十四條 國務院語言文字工(gong)作部門頒(ban)布普通話水平測試等(deng)級標準。

  第二十五條 外國(guo)人名(ming)、地名(ming)等專有名(ming)詞和科學(xue)技(ji)術術語(yu)譯成國(guo)家(jia)通用語(yu)言文(wen)字,由(you)國(guo)務院語(yu)言文(wen)字工(gong)作部門(men)或(huo)者其他有關部門(men)組織審定。

  第二十六條 違反本法第二(er)章有關規定(ding),不按照國家通用語言文字的規范(fan)和標準(zhun)使用語言文字的,公民可以提出(chu)批評和建議。

              本法(fa)第(di)十(shi)九條第(di)二款規定(ding)的人(ren)員用語違反本法(fa)第(di)二章有關(guan)規定(ding)的,有關(guan)單位應當對直接責任人(ren)員進(jin)行批評教育;拒不(bu)改正(zheng)的,由有關(guan)單位作出處理。

               城市(shi)公共場所的(de)設施和招牌、廣告用字違反本法第(di)二章有(you)關規定的(de),由有(you)關行政(zheng)管理(li)部門責令改(gai)正(zheng);拒不改(gai)正(zheng)的(de),予(yu)以警(jing)告,并督促其限(xian)期改(gai)正(zheng)。

  第二十七條 違反本(ben)法規(gui)定,干涉(she)他人學習和使用(yong)國家通用(yong)語言文(wen)字的,由有(you)關(guan)行政管理部門(men)責令限期改正,并予以(yi)警告。

  第四章 附 則

  第二十八條 本法自(zi)2001年1月(yue)1日起施行。

相關新聞
讀取(qu)內容中,請等(deng)待...
lutube-lutube下载-lutube下载地址-lutube最新地址 lutube-lutube下载-lutube下载地址-lutube最新地址 lutube-lutube下载-lutube下载地址-lutube最新地址